Share →

¿Por qué pronuncian los neoyorquinos la la palabra pizza como si fuera “bizza”? Y el compañero, el compadre, el compa como si fuera “goombah”?   Y qué tiene que ver esto con nosotros y el inglés para los hispanohablantes?

Tiene mucho que ver. El italiano como el  español no tiene las consonantes “plosivas”, o sea se pronuncian sin un golpe de aire como se pronuncia la mismo letra en inglés.

Por eso, al oído acostumbrado al inglés la pronunciación de la letras “p” y “co”  en una palabra italiano suenan com las letras “b” y “go”.

Para dominar la pronunciación del Inglés, tienes que poder distinguir y reproducir los sonidos propios del Inglés. Esto es necesario tanto para aprender nuevo vocabulario al oír nuevas palabras como para poder pronunciar el Inglés correctamente.

La mayor diferencia está en que algunas consonantes inglesas son “explosivas”, es decir “explosionan”, o sea se pronuncian con una emisión fuerte y repentina de aire. Es la característica explosiva de la pronunciación inglesa que es la base de tantos chistes que se burlan del habla de los gringos. Trata de hablar como americano y seguro reproducirás correctamente algunos sonidos ingleses.

¿Cuales son las consonantes que más te venden cuando hablas? Son las explosivas, las que exageras  cuando quieres hablar como norteamericano:  la “p”, la “t”, la “c” antes de las vocales “a”, “o”. “u”.  Si no las exageras cuando hablas inglés en serio se notará tu acento hispano.

En Español, estas consonantes se pronuncian sin mucha fuerza. Con la “p” se abre los labios. Con la “t” se aparta la lengua de los dientes. De ahí, con estas dos consonantes se deja salir el aire de la boca y se pronuncia la sílaba con la vocal que sigue. Así se produce las palabras “papa”, “tapa”, “capa” etc. en Español.

En inglés, al abrir los labios o al alejar la lengua de los dientes tienes que botar el aire con fuerza.

Los profesores de Español que enseñan la pronunciación a los hablantes de Inglés suelen decirles que enciendan un fósforo y que lo tengan cerca de la boca al pronunciar las palabras como “papá”, “tapa”, y “capa”. La prueba de que ellos pronuncian bien el Castellano es que no se apaga el fósforo.

Tu tarea será lo opuesto. En tu caso, la prueba que pronuncias bien el Inglés es que tendrás que apagar el fósforo. Si lo haces, estás comenzando tu dominio de un una buena pronunciación inglesa.

En el libro entramos más en los detalles de la pronunciación en Inglés. Por el momento, solo dedícate a practicar un poco los sonidos que acabamos de mencionar. Siguen dos muestras cortitas, las palabras paper and table.

Escucha el sonido de la consonante inglesa “p”: http://tinyurl.com/oq2r6ej

Escucha el sonido de la consonante inglesa “t”:
http://tinyurl.com/nxw66tm

 …………………………………………………………..

 Otras obras del autor de esta nota:

Escucha y Habla Inglés:
Claves de Gramática y Pronunciación del Inglés
IMPRESO:
Para ESPAÑA: http://tinyurl.com/q6q5dy4
Para ESTADOS UNIDOS: http://tinyurl.com/ogqwws8
DIGITAL: Para EL MUNDO ENTERO: http://tinyurl.com/ogqwws8
………………………………………………………………………………………….
Para ver más de estas explicaciones claras y sencillas de los puntos álgidos del idioma inglés, anda a conocer:
ESL and Adult Learners of English CAN WRITE RIGHT! (ojo! en inglés)
IMPRESO:
Para ESPAÑA: http://tinyurl.com/oc6cwbg
Para ESTADOS UNIDOS: http://tinyurl.com/ncyufe7
DIGITAL: Para EL MUNDO ENTERO: http://4.guacuru2.pay.clickbank.net
 

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Enter Captcha Here : *

Reload Image

Looking for something?

Use the form below to search the site:


Still not finding what you're looking for? Drop us a note so we can take care of it!

Visit our friends!

A few highly recommended friends...